Город Студенты из Конго, Нигерии, Шри-Ланки и Китая прочли стихи на старославянском и станцевали «Калинку»

Студенты из Конго, Нигерии, Шри-Ланки и Китая прочли стихи на старославянском и станцевали «Калинку»

В ЮУрГУ с размахом отметили День славянской письменности и культуры.

24 мая студенты и преподаватели Института лингвистики и международных коммуникаций с размахом отметили День славянской письменности и культуры. По-традиции, к студентам-лингвистам присоединились студенты Института социально-гуманитарных наук и Высшей школы экономики и управления.

Студенты из Центра социокультурной адаптации иностранных студентов несколько недель занимались постановкой русского народного танца «Калинка». По их словам, самое сложное в таком танце – это смена быстрого и медленного темпа.

Мария Раевская, кандидат филологических наук, доцент кафедры «Лингвистика и перевод» уже не первый год выступает в качестве организатора этого праздника. Под её руководством студенты из Китая исполнили песню «В роще пел соловушка» в национальных русских костюмах. Мария Валерьевна говорит, что студенты разных факультетов и направлений с большим энтузиазмом подходили к организации праздника, находили костюмы, учили стихи и собирали реквизит.

– Сегодня исполняется 1154 года славянской азбуке. Своим праздником мы говорим спасибо святым Кириллу и Мефодию за то, что мы обладаем таким неиссякаемым источником знаний, который соединил многие народы вместе. Мы разные, но всех нас объединяет одно – любовь к славянским языкам, – делится впечатлениями от праздника Мария Раевская.

Зрители увидели выступление студентов «Как придумали славянский алфавит», главными героями которого стали Кирилл и Мефодий.

– Кирилл и Мефодий дали людям единый алфавит, князь Владимир вспахал нашу землю, Ярослав засеял эту землю книгами, а мы пожинаем их плоды. Давайте же не забывать нашу историю, наш язык, – с такими словами студенты обратились к зрителям.

Особенно гостям праздника запомнилась украинская народная сказка «Жил был пёс». Студенты ИЛиМК удивили зрителей не только красочными нарядами, но исполнением древних свадебных обрядов славян: расплетин (родственники невесты ей расплетают косы), встреча молодых с хлебом и солью (жених и невеста кусают каравай с солью) и изобразили старославянские свадебные песни и танцы.

Необычным подарком для гостей стали выступления иностранных студентов из Конго, Руанды, Нигерии, Анголы, Кот-д'Ивуара, Ирака, Сирии и Вьетнама, Шри-Ланки, Китая и других стран.

На празднике читали стихи на русском, старославянском, болгарском, украинском языках. Зрители каждое выступление награждали артистов бурными аплодисментами. Кстати, всем участникам мероприятия организаторы подарили бублики, которые считаются любимым лакомством славян.

На правах рекламы

ПО ТЕМЕ
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления