Город

«Уральский диксиленд» дал 13 концертов на крупнейшем в Европе фестивале джазовых ансамблей

Челябинские музыканты стали единственным российском коллективом на музыкальном празднике в Дрездене.

Знаменитый «Уральский диксиленд» стал единственным российским джазовым коллективом на крупнейшем международном фестивале диксиленда в Дрездене, который проводился там в 47-й раз. За неделю наши музыканты дали 13 концертов и были встречены как родные. О том, почему мастера три года ждали этой поездки, об улицах Дрездена, похожих на парфюмерные магазины, о реакции немецкой прессы на русских музыкантов и многом другом гитарист и музыкальный руководитель «Уральского диксиленда» Валерий Сундарев и директор коллектива, музыковед Наталья Риккер рассказали 74.ru.

Валерий Сундарев в дни фестиваля многому удивлялся

Эта поездка «Уральского диксиленда» в Дрезден стала четвёртой. Первая состоялась 30 лет назад, в 1986 году. Затем челябинские музыканты выступали там в 1990 и 1999 годах. Немецкая пресса писала о том, что джазовые музыканты с Урала стали любимцами публики. Как уверяют наши джазмены, с того времени в известном европейском фестивале не принимал участия ни один диксиленд из России. Получается, что спустя 18 лет «Уральский диксиленд» вновь отстаивал честь России на европейской джазовой сцене.

Все залы были полны народу

Валерий Сундарев: Каждый год на этот фестиваль джаза приезжают лучшие диксиленды из всех европейских стран, а побывать на его концертах стремятся сотни тысяч поклонников джаза со всего мира. Стать участниками такого фестиваля непросто, там всё расписано на годы вперёд. На следующий год, например, программа уже свёрстана. Вот почему мы ждали участия в этом фестивале три года.

Деревья в Дрездене буйствуют

Наталья Риккер: Без преувеличения можно сказать, что нам уделили немало внимания и немецкая пресса, и художественный руководитель фестиваля Йоахим Шлёссер, и публика. В прессе подчеркивалось, что мы – филармонический диксиленд, что в нашем репертуаре много сложных аранжировок, что мы отличаемся концертной подачей джазовых произведений.

Иван Пона в знаменитом клубе Die Tonne

Валерий Сундарев: Кроме того, мы старались подчеркнуть нашу аутентичность – играли русские народные песни, песни советских композиторов, адаптированные под стиль диксиленда. И это тоже воспринималось публикой на ура. Незнакомый материал всегда интересен. Но более всего поразило то, что нас помнят! Мы с удивлением для себя узнавали, что многие люди приехали из других городов специально на «Уральский диксиленд».

Много горячей публики на каждой фестивальной площадке

Наталья Риккер: Когда «Уральский диксиленд» исполнял «Уходит вечер» Александра Варламова, на лицах слушателей было выражение блаженства.

Слушатели ждали джаз с Урала

Валерий Сундарев: Я даже заметил слёзы на глазах у слушателей в первых рядах. Причём, это не были русские эмигранты, их-то как раз на концертах было не очень много, это были немцы, австрийцы, голландцы и так далее.

Уральский диксиленд прогулялся по Эльбе

Наталья Риккер: На одном из концертов, когда наш диксиленд исполнил песню о капитане – «Жил отважный капитан...» Дунаевского, то публика пела вместе с музыкантами. Эту песню попросили сыграть на бис. А после концерта к нам подошла немка, которая работает преподавателем русского языка, и сказала, что знает эту песню с детства, но всегда думала, что она специально была придумана для школьной программы. И только теперь узнала, что песня из кинофильма «Дети капитана Гранта». Ещё она сказала, что счастлива, потому что песенка напомнила ей о детстве.

Валерий Сундарев: У европейской публики вызывал восторг и тот факт, что мы находимся за две тысячи километров от Москвы.

Наталья Риккер: Однажды прозвучал забавный вопрос: «Вы на Урале говорите по-русски, ваш язык чем-то отличается от московского»? Российские масштабы европейцев поражают. А в публикации крупнейшей саксонской газеты Sächsische Zeitung один из заголовков звучал так: «И на Урале знают и играют диксиленд».

– Судя по видеозаписи, публика принимала ваши выступления очень горячо?

Наталья Риккер: Это запись с концерта на одной из крупных концертных площадок в центре Дрездена – клуба Die Tonne. Комфортный зал, большой по вместимости. Он был полон. Выступали «Уральский диксиленд» и немецкий Dixie Six – тоже коллектив с большой историей. Они не раз бывали с гастролями СССР, выступали почти во всех советских республиках. Концерт был построен так – одно отделение играл «Уральский диксиленд», другое – Dixie Six. А затем совместный джем-сейшн. Этот момент запечатлен на видео – на сцене немного тесновато, потому что она рассчитана на один состав. Но на то и джем-сейшн, чтобы музыканты играли к плечу плечо. И публика была, действительно, очень «горячей». Во время джем-сейшна этот огромный зал просто взрывался аплодисментами.

Уральский диксиленд узнавали на улицах Дрездена

Валерий Сундарев: У нас в Челябинске зал иногда бывает «неподъемным», а там публика другая – чувствовалось, что она шла на это мероприятие целенаправленно,хотя билеты были не дешевы. Мы выступали на самых разных площадках – на улицах Дрездена, в клубах, в огромных концертных залах, и всюду было полно народу. При этом публика давала музыкантам столько обратной энергии, что играть было очень легко. На каждый концерт была горячая реакция. Для наших музыкантов это огромный стимул, это поднимает и мобилизует. Все залы, все площадки были заполнены зрителями. Всегда!

Наталья Риккер: Причем, народ собирался на улицах города, когда концерты шли на открытых площадках, задолго до начала выступления. То есть это не были прохожие, это были люди, которые целенаправленно пришли на концерт. Они слушали и они реагировали. Для наших, особенно молодых, музыкантов это, действительно, была знаковая поездка.

– Судя по загару, вам и с погодой явно повезло?

Валерий Сундарев: Обещали прохладную погоду и дожди, но нам и правда повезло – было тепло и солнечно. А если говорить об экологии, то сложилось ощущение, что мы не в большом городе, а в цветочном или парфюмерном магазине – такие ароматы! В Дрездене очень много зелени, всё цветёт.

Наталья Риккер: И зелень эта не как у нас – выживает, там она буйствует! Эта разница непроизвольно бросалась в глаза. И всюду, где бы мы не выступали на открытых площадках, пели птицы, их было очень много.

Валерий Сундарев: И еще впечатления, которые не имеют отношения к фестивалю: в последний день пребывания в Германии, уже в Берлине, мы сходили в немецко-русский музей, посвящённый Победе во Второй мировой войне, капитуляции Германии. Великолепная экспозиция с элементами интерактива, где есть кабинет маршала Жукова с его личными вещами, где хранятся подлинные страницы из дневника маленькой ленинградки Тани Савичевой, где огромное количество исторических фотографий и документов. Нас удивило, что эта экспозиция одновременно производит и тяжелое впечатление страшной войны, и радость от того, что нацизм был побежден. Причем, в ней нет никаких перегибов, все объективно и исторично. Но более всего поразило – музей бесплатный! И очень посещаемый. Таким образом немцам делают прививку от национализма.

В эти дни музыканты «Уральского диксиленда» готовятся к традиционному челябинскому джазовому фестивалю «Какой удивительный мир!», который состоится 3 и 4 июня. Они рассказали, что в будущем году на челябинский фестиваль обещал приехать Йоахим Шлёссер – художественный руководитель дрезденского фестиваля диксиленда. Челябинские джазмены надеются, что это укрепит связи двух городов джазовой музыки, и встречи станут регулярными.

Фото: Фото Михаила Зацепина, видео предоставлено Челябинской филармонией
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления