Город Полный кочердык: алкогольная карта региона

Полный кочердык: алкогольная карта региона

Поздним майским утром мы с Андреем сидели в его кабинете, мучительно пытаясь вспомнить подробности минувшего вечера. Оба соглашались, что начиналось все культурно: взяли три портвейна, плавленых сырков, бутылку газировки и пошли себе на лоно природы отмеч

" src=

Поздним майским утром мы с Андреем сидели в его кабинете, мучительно пытаясь вспомнить подробности минувшего вечера. Оба соглашались, что начиналось все культурно: взяли три портвейна, плавленых сырков, бутылку газировки и пошли себе на лоно природы отмечать конец тяжелого трудового дня. Как водится, похаяли начальство, вспомнили армейскую службу, прошлись по еврейскому вопросу и женской теме. Но потом, на самом интересном месте, портвешок иссяк, а Андрюха, обычно медлительный и тяжелый на подъем, вдруг мухой слетал в гастроном и принес бутылку «Пшеничной» и две баночки джина на запивку. Джин, как оказалось, взял зря, он-то нас и подкосил. Через час вокруг мелькали какие-то добрые и не очень лица, хохотали девчонки, подходили и отходили менты, крутилась пьяная русская рулетка с обязательным братанием, сопливыми признаниями и поиском смысла жизни. Как кончился праздник, никто из нас не помнил, но утром голова гудела, как трансформаторная будка.

– Да-а, среди недели так зажигать нельзя, – вымолвил наконец Андрей, не отрывая глаз от висевшей на стене карты Челябинской области, – а то получается какой-то полнейший КОЧЕРДЫК.

– Что получается?

– Да КОЧЕРДЫК получается, не надо было БИРГИЛЬДУ брать, по ЕЛАНЧИКУ бы вмазали, и по домам.

По правде говоря, я подумал, что у моего друга начался приступ «белочки», коли он стал так кучеряво выражаться. Но Андрей продолжал: «Слышь, братишка, мне все утро не дает покоя название деревни – Кочердык. Почему-то кажется, что там все мужики должны так же себя чувствовать, название к этому располагает, понимаешь?»

Я понял на удивление быстро, и даже мороз по коже пробежал. Действительно, имя населенного пункта Кочердык как нельзя лучше соответствовало моему сегодняшнему состоянию.

– А что такое Биргильда и Еланчик? – спросил я, впрочем, уже смутно предугадывая ответ.

– Биргильда – это такое стремное бухло, плохое. После него и башка болит, и вспомнить нечего. Это как наш вчерашний дурацкий джин. А Еланчик – слово такое круглое, милое, это такая небольшая доза, грамм 150, выпиваемых в три приема – е-лан-чик, слышишь? И на душе птички поют, радостно и спокойно.

В течение нескольких следующих недель мы с Андреем кропотливо перебирали топонимы родной области и – о, чудо! – почти каждый из них соответствовал или какому-нибудь алкогольному напитку, или душевному состоянию выпившего человека, или еще чему. В течение всего времени, пока Андрюху не выгнали за пьянство, мы мучили коллег и начальство загадочными ребусами. Согласитесь, трудно понять фразу: «Ну, что, брат, на ВОДОПОЙКУ сходим, а то СУХАЯ АТЯ мучает?» Окружающие недоумевали, а мы, довольные произведенным эффектом, шли пить пиво, лечась от бодуна.

Теперь я решил представить «алкогольную» карту Челябинской области широкой публике. Она далеко не полная, ибо мы с Андрюхой учитывали только наименования городов, деревень, рек и прочего, попавшие в наш круг зрения. Масса замечательных названий осталась за бортом, но, я думаю, когда-нибудь дойдет очередь и до них. Выстроена карта не по алфавиту и не по районам, а как Бог на душу положил, да я и не вижу особой нужды упорядочивать наш безумный style life. Итак, читайте, и лучше – не на трезвую голову.

ПЕРВОМАЙСКИЙ – сегодня пьем не просто так, а есть какая-то обязательная дата, которую ну никак нельзя пропустить.

ТРОИЦК – произносится как предложение выпить на троих.

АША – в смысле: все, больше не могу, норма.

ФЕРШАМПЕНУАЗ – легкое, «эстетическое» питье: шампанское, дорогое сухое вино. Произносится обычно с толикой презрения и горечи.

КАРТАЛЫ – в смысле: все, братья, труба нам (например, увидев ментов).

КУСА – пьем с закуской.

БАКАЛ – одобрительная характеристика человека, замахнувшего разом большую дозу.

КОРКИНО – очень несолидная закуска.

БИРГИЛЬДА – стремное бухло, хотя и широко распространенное. Мы с Андрюхой считали таковым «Кураж», «Атаман», «Ейское», «Анапу» и, конечно же, «Трою».

БЕРДЯУШ – средняя степень опьянения.

ВЕРХНИЙ УФАЛЕЙ – в смысле: наливай до краев!

НИЖНИЙ УФАЛЕЙ – в смысле: плесни чуть-чуть, капельку.

ПОЛОВИНКА – наливай ровно половину стопаря!

ВЫДРИНО – очень страшная собутыльница.

СУХАЯ АТЯ – характерная сухость во рту, тушится обычно литром светлого пива.

ЧЕСМА – произносится как: хватит тут репу чесать, лети мухой в магазин!

ПОЛЕТАЕВО – напиться до «вертолетиков».

СНЕЖИНСК – пьем за первый или последний снег. Также это отличный зимний тост.

ПЛАСТ – собутыльник уже лежит, как батон, и ничего не соображает.

ШУМОВО (или ШУМИХА) – очень громкая компания бухариков.

ОКТЯБРЬСКОЕ – 1) пьем за красный день календаря, за любые политические дела; 2) пьем за золотую осень.

КЫШТЫМ – говорится о человеке, который набрался так, что уже своих не узнает.

КУНДРАВЫ – тяжелая степень опьянения, когда уже ноги не держат.

КРЕМЕНКУЛЬ – находиться в завязке, не пить.

АТКУЛЬ (или АЛАБУГА) – развязаться, забухать.

ЕЛАНЧИК – малая, но душевная доза, стопчка-две. Выпивается не пьянства ради, а по зову души.

КРУТОЙ ЛОГ – забухать сурово, крепко, уйти в запой.

БРЕДЫ – невнятная и неубедительная речь.

КИДЫШ – нехороший человек, способный бросить товарищей-бухариков как в беде, так и в радости.

ЛОКОМОТИВНЫЙ – крепкий чувак, луженая глотка, произносится одобрительно и уважительно.

СМОРОДИНКА – наливка, настойка, домашнее вино.

КОЧЕРДЫК – сильно выехать, возможно, даже в другое измерение. Не узнавать своих, мычать, короче, мутное состояние, говорящее о том, что дело – «труба».

ШИШМИНКА – девчонка так себе.

ЛАРИНО – хороший и недорогой магазин.

КРАСНИНСКИЙ – характерно изменившийся цвет лица после выпитого.

ВАРНА – самогон.

СТАРОКАМЫШИНСК – древний, заслуженный пьяница.

РУССКАЯ ТЕЧА – палево, скрывающееся под этикетками распространенных сортов дешевой водки.

УСТЬ-КАТАВ – забрали в трезвяк.

КАТАВ-ИВАНОВСК – выпустили из трезвяка.

ШИБАЕВО – хорошо вдарило, стукнуло по башке.

БЫКОВО – пьяный качок, кабан, компания бандитствующих элементов.

КАБАНКА – драка.

ДРУЖНЫЙ – добрая, проверенная компания.

ХАРЛУШИ – бомжи

КЛЮЧЕВКА – запивка.

НОВЫЙ ПУТЬ (или НОВОЕ ПОЛЕ) – надолго завязать, начать жизнь трезвого или умеренно выпивающего человека.

КРАСНОЕ ПОЛЕ – не просто завязать, но еще и зазнаться, начать свысока смотреть на старых друзей-собутыльников.

ГРЯЗНУШИНСКИЙ – пьяница несвежего, потасканного вида.

СВЕТЛЫЕ ОЗЕРА – юный, начинающий собутыльник.

ВОДОПОЙКА – пивной ларек, пивная точка.

ДУБРАВКА – компания молодых и глупых девчонок, шишминок.

БОЛЬШАЯ САТКА – сходить по большой нужде.

МАЛАЯ САТКА – по малой.

БЕЛОУСОВО – юный, но хорохорящийся элемент, сопляк. Яйца, пытающиеся учить курицу.

БУРХАНКУЛЬ – идти, шатаясь и запинаясь.

БАРСУКИ – тертые калачи, проверенные и закаленные алконавты, прошедшие огонь, воду и сухой закон. Наши люди.

АЙ – водки осталось не очень много.

УЙ – водки совсем не осталось.

УЙСКОЕ – куча пустых бутылок.

БОЛЬШОЙ АГАРДЯШ – пьяный беспредел.

БРОДОКАЛМАК – пьяный угар.

МОГИЛЬНОЕ – выпить, не чокаясь, за помин души.

ЧУДИНОВО – набухаться и начать чудить, удивлять добропорядочных граждан.

БАЛАНДИНО – хороший закусон, с первыми и вторыми блюдами.

КУМЛЯК – жадный, нехороший человек.

СУЛЕЯ – дева нерусской национальности.

ИСКРА – быстрая мысль в стиле: «А что-то выпить захотелось!» Приводится в исполнение немедленно.

ДВА БРАТА – очень поздно ночью возвращаться вдвоем, крепко держась друг за друга.

БИЯНКА – перебои с работой сердца, случающиеся с жестокого похмелья.

МЕЖЕВОЙ – период временной «завязки».

КОЧКАРЬ – забрести черт знает куда, незнакомое и труднопроходимое место.

ЯМКИ – идти пошатываясь, поминутно оступаясь.

АРЧАГЛЫ-АЯТ – сильно перебрать, дойти до состояния полной замутненности сознания.

ЛЕЙПЦИГ (также ПАРИЖ) – крутое и дорогое бухло типа «Абсолюта», «Смирновки», «Финляндии».

ТРУБНЫЙ – очень громкий и очень пьяный голос.

ТОЧИЛЬНЫЙ – доставучий магазинный пьяница, которому хочется поговорить.

ТАБУСКА – небольшая фляжка.

ЗЕЛЕНАЯ ДОЛИНА – конкретный запой.

КУРОПАТКИНСКИЙ – ненадежный собутыльник.

КИЧИГИНО – напиться и начать хвастать, выпендриваться.

СЕВЕРНЫЕ ПЕЧИ – места лишения свободы.

СКАЛИСТЫЙ – трезвый и злой.

ВОЛКОВО – трезвый и очень злой.

ЯСНАЯ ПОЛЯНА – витрина в магазине.

ШАБАЛТЫК – пьяный базар.

ЗЛАТОУСТ – чрезмерно красноречивый алкоголик.

КЫЗЫЛ-МАЯК – ментовский пост.

КАНИФОЛЬНЫЙ – надоедливый, занудный пьяница.

ХАРИНО – удостоверение личности, паспорт.

ЗЮЗЕЛКА – девушка легкого поведения.

ГРИБАНОВКА – классическая русская трапеза: водочка под груздочки, опятки, маслята, рыжики.

ПОДОЛЬСКИЙ – чувак, которого жена не отпускает бухать.

БОЛОТОВО – плохая забегаловка, вокзальная разливочная.

ЗЛОКАЗОВО – накаляющаяся ситуация, нехорошие слова, пьяная ругань.

СУХТЕЛИНСКИЙ – изможденный пьяница.

КОСТЫЛИ – компания изможденных пьяниц.

АДИЩЕВО – общественный туалет.

МОЧАГИ – менты.

ДЖАБЫК – неприятный человек, приблатненный пижон.

УРАЛ-ДАЧА – пикник с обязательным спиртным. Пьянка на лоне природы.

АКАКУЛЬ – не оправдать доверия.

СИБИРКА – напиток крепостью более 40 градусов.

ПЕРВУХА – первая доза, первая бутылка.

МАЛОЯЗ – неразговорчивый собутыльник.

ПЕЧЕНКИНО (также СЕЛЕЗЯН) – проблемы со здоровьем.

МИСЯШ – 1) водка с пивом или портвейном; 2) дешевый коктейль.

ШЕРШНИ – произносится в смысле «плесни».

САРАФАНОВО – пьянка с присутствием женщин.

МИЧУРИНО – бормотуха, дешевое плодово-ягодное пойло.

МАЛЫЙ БУГАДАК – бороться на руках, проверять друг у друга силу пресса, отжиматься – то есть, выпив, начать бузить, но легонько, в рамках дружеских отношениях.

БОЛЬШОЙ БУГАДАК – вести себя агрессивно, махать кулаками, бузить нешуточно.

КАТАВКА – автомобиль милиции.

ВЯЗОВАЯ – повязали менты.

КОПЕЙСК – пить на последний рубль.

КОРДОН НОМЕР 22 – круглосуточный магазин.

АБЛЯЗОВО – неискренние слова, подхалимство, фарисейство.

ВХОДНОЕ – обязательная доза, выставляемая новым членом коллектива.

СОЛОДЯНКА – пиво или любой другой слабоалкогольный напиток.

ПЫЛЬНОЕ – паленое, левое бухло.

ЖЕЛТИНСКИЙ – нездоровый, измученный вид.

РОДНИЧКИ – 1) ласкательное обращение к братьям-бухарикам; 2) настойчивые позывы блевануть.

УТРЕННЯЯ ЗАРЯ – первый глоток пива после долгого сушняка.

КУЙСАК – упрямый или упертый элемент.

МАГНИТНЫЙ – приставучий, прилипчивый человек.

МАЛИНОВКА – газировка нездоровых, петушиных расцветок.

НАВАРИНКА – бутылка, приобретенная с халтуры, «левых» доходов.

СВЕТЛЫЙ КОЛОДЕЦ – хорошая кафешка, где можно душевно и недорого посидеть.

ПЕЩЕРНАЯ – 1) водяра старого образца, со старой этикеткой; 2) настойка длительной выдержки.

РЖАВКА – настойка «Старка».

ВЕРХНЕКИЗИЛЬСКОЕ – в высшей мере несолидное поведение.

ВОЗДВИЖЕНКА – эмоциональный, душевный тост.

ЧЕРНООТРОГ – уличный попрошайка, юный представитель среднеазиатских краев.

УПРЕК (также УТАРКА) – нерусский мужчина (женщина).

БАЗАРСКИЙ – сухой, деловой разговор.

ПРИУРАЛЬСКИЙ – чувак, примкнувший к компании в разгар веселья.

БУЛАНЦЫ – стаканы, стопки, рюмки.

ГУМБЕЙКА – губная гармошка.

МАРКСИСТ – идеологически подкованный, принципиальный собутыльник.

ЯНГЕЛЬСКИЙ – бывший пьяница, а нынче проповедник трезвости и здорового образа жизни (подобно Шагину, Шинкареву и прочим петербургским митькам).

НОРКИНО – потаенное местечко в рабочем кабинете, где спрятана бутылка водки.

КРУТОЛАПОВО – денежный и щедрый элемент, с повадками нового русского.

ХУДАЙБЕРДИНСКИЙ – полнейшая противоположность Крутолапову.

ГОЛОДНЫЙ – парняга, давно не пивший и не вдарявший в бубен.

БАЗУЕВ – произносится в смысле «все, братцы, я пас».

КРОПАЧЕВО – задорная реплика со смыслом «Ну-ка, братец, плесни уже балтийцу!»

ЧЕРНОЕ ПЛЕСО – бальзам, густой, тяжелый напиток.

АБДУЛКА – очень маленькая рюмочка.

НОВОШАЛОШЕВО – новый магазин, кабак, распивочная.

СТАРОШАЛАШОВО – место старое, проверенное.

УСТЬ-КУРЫШКА – открывашка.

ВИЛЯЙ – произносится в смысле «Наливай!»

МАЯК – лампочка на пивном ларьке.

ГОГИНО – нечленораздельная речь.

ЧЕКА – пробка.

АМУРСКИЙ – «женский», несерьезный напиток.

КОРЯЖНЫЙ – элемент, не поддающийся транспортировке.

СИНИЙ ШИХАН – обидное ругательство.

МОРОЗОВКА – доза, выпиваемая «для сугреву».

БОБРОВКА – суровая, злая, неразговорчивая продавщица спиртного.

БЕЛОГЛИНКА – жвачка.

КАМЫШИНКА – сигарета.

КАРАОБА – 1) пьяная парочка; 2) нестройный и нетрезвый хор.

АЛАКАМЫС – просто алкоголик.

АЛТЫРКА – бутылка.

БОЛЬШЕВИК – пузырь емкостью 0,7 или 1 литр.

БАБАРЫКИНСКИЙ – ругань жены по поводу «твоего вчерашнего состояния».

ТАЙСАРА – пакет, авоська.

СМЕЛОВСКИЙ – отчаянный, достойный уважения элемент.

ЧЕБАЧЬЕ – обязательный набор спиртного, приобретаемый при выезде на рыбную ловлю.

ХЛЕБИНКА – капелька, глоточек, кусочек.

ЭТОВНА – облом.

ДЗЕРЖИНКА – наряд милиции.

КОЖАНОВ – бумажник.

ТАХТА – лавочка.

КЛЮЧИ – деньги.

САЙМА – рыба к пиву.

ТАЯНДЫ – произносится в смысле «что тут у вас за фигня?»

КАЛАЧЕВО – закусон.

КАРАТАБАН – гремучая смесь разнообразных спиртных напитков.

ПОГОРЕЛКА – спичка.

СУХОРУКОВО – наш брат-алкаш, хороший, но безденежный.

ДОЛГОВКА – взять взаймы.

ПИСКЛОВО – радио, магнитофон.

САНАТОРНЫЙ – период вынужденной трезвости в связи с приемом медицинских препаратов.

ПОГУДИНО – оттянуться хорошо, от души.

КУВАШИ – кулаки.

ПЛОТИНКА – норма.

НЕКРАСОВО – нехороший поступок, ошибка.

НОВОКАОЛИНОВЫЙ – скользкий, неуловимый должник.

ЧЕГОЛОК – шкалик, маленькая бутылка.

НЕПЛЮЕВКА – пижонский дорогой ресторан.

СУХОРЕЧИНСКИЙ – неубедительный базар.

КАРАКУЛЬ – 1) богатенький парняга, уже хорошо поддавший; 2) коньяк.

КОЛПАКОВО – 1) вытрезвитель; 2) домашний арест.

КРАСНЫЙ ПАРТИЗАН – пьяный, но виртуозно скрывающий от начальства свое состояние.

ГАВАНЬ – надежное, спокойное место, где можно выпить-закусить.

ТЮЛЬМЕНЬ – рассеянный, забывчивый, опаздывающий человек.

БАРХОТНИК – пижон, богатый, но скупой.

РЫГИ – пьяные выяснения отношений.

ХУДОЛАЗ – гонец за спиртным, пришедший в негодность.

АМАМБАЙКА – заначка.

ПЕТРОПЧЕЛКА – жена, способная сгонять утречком за пивом.

ТАХТАЛЫМ – бутылка, выигрываемая на спор.

ХОМУТИНИНО – озабоченность любого рода.

СЛЮДА – хороший самогон.

СОЛНЦЕ – гитара.

ВИТАМИННОЕ – спиртосодержащие настойки, продающиеся в аптеках.

СМОЛИНО – перекур.

P.S. Если у вас существуют свои алкогольные толкования местных деревень, поселков и городов – присылайте на сайт в раздел «Обсуждение». За лучший алкотопоним полагается приз – догадайтесь с трех раз, бутылка чего.

Олег ВИТАМИНЫЧ
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления