Культура «Синегорье»: языком танца

«Синегорье»: языком танца

В Челябинске завершился VI международный фестиваль национальных культур «Синегорье». В зрительных залах и за кулисами на этот раз звучала китайская, русская, итальянская, чешская, румынская, болгарская, осетинская, абхазская, дагестанская речь. А на сцене участники фестиваля говорили на одном языке – языке танца. Этот язык не нуждался в переводчиках.

Маленький спектакль

«В этом заключается великая сила танца, – сказал президент Международной фольклорной ассоциации IGF, профессор Дорел Косма (Румыния). – Язык искусства интернационален. И такие фестивали, как «Синегорье», – один из путей сближения народов и культур».

В шестом фестивале «Синегорье», который проходил в этом году в Челябинске и 13 городах области, приняли участие: государственный академический ансамбль танца Сибири им. М. Годенко (Красноярск), государственный ансамбль народного танца «Кавказ» (Абхазия), государственный ансамбль танца «Урал» (Челябинск), Shanghai Art Troupe (Китай), Уральский государственный академический русский народный хор (Екатеринбург).

В Челябинске фестиваль открылся концертом государственного академического ансамбля танца Сибири имени Михаила Годенко, который известен всему миру. Уже более 50 лет этот коллектив называют жемчужиной фольклора и достоянием России.

«Мы рады быть на уральской земле и работать на сценических площадках «Синегорья», – сказал художественный руководитель ансамбля, заслуженный артист России Владимир Моисеев. – Очень много слышали о вашем фестивале и счастливы, что, наконец-то, и сами приехали в Челябинск. Здесь до нас побывали все лучшие профессиональные коллективы страны, но прекрасно то, что все они разные, хотя и работаем в одном жанре. Ни один коллектив не похож на другой. Мы сотрудничаем и учимся друг у друга. Этот взаимный профессиональный обмен можно получить именно на таких уникальных фестивалях».

Ансамбль привез на Урал все свои золотые хиты, а также уникальные костюмы, которым, как и танцевальным номерам, не один десяток лет.

«Все наши программы основаны на традиционном фольклоре народов Сибири, – подчеркнул Владимир Моисеев. – Все они связаны с историей, но интересно то, что и сегодня эти танцевальные номера актуальны – не только своей лексикой, эмоциональным наполнением, но и драматургией».

Ансамбль им. Годенко
Уральский государственный академический народный хор
Ансамбль танца «Урал»
Ансамбль «Кавказ»
1 из 13

Зрительный зал принимал сибиряков с огромным радушием, восхищаясь и профессионализмом исполнителей, и, конечно же, замыслом постановщиков, ведь каждый танец ансамбля – это маленький, но очень яркий спектакль.

«Бываю на всех фестивалях «Синегорье», стараюсь купить билеты на несколько концертов и нет предела моей радости, когда вижу эти прекрасные костюмы, мастерство артистов, зажигательные, полные жизни танцы, – поделилась своими впечатлениями после концерта челябинка Валентина Геннадьевна. – Это же танцы наших предков, наша история, корни наших народов. Смотрю на сибиряков, и слезы от счастья по щекам бегут. Как же это красиво!»

Традиции Кавказа

А в Магнитогорске фестиваль открыл государственный ансамбль народного танца «Кавказ» (Абхазия). И произвел настоящий фурор. Ансамблю всего 15 лет, организовал его бывший танцор, народный артист СССР и Республики Абхазия Кандид Тарба, пригласив в коллектив лучших исполнителей со всего Кавказа. Поэтому в репертуаре ансамбля есть танцы многих народов Кавказа. Причем, в них нет места стилизации, ансамбль уникален своей аутентичностью, что сегодня – в эпоху начала глобализации – особенно ценно.

Кроме того, как и наш ансамбль «Урал», «Кавказ» в своем составе имеет ансамбль народных инструментов, а живая музыка, как известно, всегда вызывает ощущение совершенной близости к корням того народа, который ее создал. В Челябинске ансамбль «Кавказ» вызвал не меньший фурор, чем в Магнитогорске, Сатке и Кыштыме, а также на гала-концерте фестиваля «Соцветье дружное Урала». Президенту Абхазии по такому случаю была отправлена телеграмма с благодарностью от губернатора и правительства Челябинской области.

«Мы с большим удовольствием приехали на фестиваль «Синегорье», – сказал Кандид Тарба. – Интересно было познакомиться с участниками фестиваля и представителями фольклорных ассоциаций европейских стран. Это фестиваль профессионалов, что очень важно. И мы просто наслаждались выступлением ансамбля танца Сибири, ждем встречи с ансамблем танца «Урал», который в свое время тоже произвел настоящий фурор в Абхазии. И большим для меня открытием было выступление на этом фестивале китайского коллектива – на его концерте мы получили мощный энергетический заряд».

Шелковый путь

Да, китайская Shanghai Art Troupe стала настоящим сюрпризом шестого фестиваля национальных культур в Челябинске. Несмотря на то, что в состав труппы входят преподаватели и студенты нескольких вузов Шанхая, это высокопрофессиональный коллектив.

Культурным посланником Китая назвал Shanghai Art Troupe заместитель генерального секретаря Шанхайского комитета образования Цао Жунжуй. Дело в том, что этот коллектив является участником многих международных фестивалей и представляет на них все жанры древней китайской культуры – танцы, музыку, боевые искусства, вокал.

Shanghai Art Troupe (Китай)
1 из 5

Челябинцы познакомились с древними китайскими музыкальными инструментами: эрху, бамбуковой флейтой, настольными гуслями гу чжэн и другими. Кстати, провоз их через границу, по рассказам г-на Цао, принес немало хлопот: «Дело в том, что старинные китайские инструменты довольно громоздки и нам пришлось заплатить штраф за неподходящие габариты для самолета, а затем долго объяснять таможенникам в России, что это музыкальные инструменты и они не таят в себе никакой опасности».

Благодаря тому, что «таможня дала добро», слушатели Южного Урала познакомились с народной инструментальной музыкой Китая – мелодичной, завораживающе красивой. Кроме того, студенты музыкального университета Шанхая на этих же самых инструментах мастерски исполнили русскую народную песню «Ой цветет калина», чем вызвали буквально шквал аплодисментов в зале.

«В Шанхае обожают русское искусство, – объяснил столь искусное исполнение русских песен и народной музыки Цао Жунжуй. – Сегодня, когда мы были на приеме у министра культуры Челябинской области, я увидел герб Южного Урала, на котором изображен верблюд. Это лишний раз подтверждает, как давно наши народы связаны сотрудничеством, со времен Великого шелкового пути. Надеемся, что и вы не останетесь равнодушными к нашему искусству».

Судя по реакции зрительного зала, надежды оправдались: челябинцы и гости фестиваля с интересом следили за причудливыми и невероятно красивыми народными танцами Китая, содержащими в себе то древние наскальные рисунки, то традиции крестьян, празднующих окончание уборки урожая, то ритуалы и древние заклинания божественных сил природы. И, конечно же, всех впечатлили древние боевые искусства китайской традиционной школы: тай цзи и кунфу.

Продолжение следует

А китайская делегация с восторгом вспоминала выступление на подмостках Шанхая ансамбля танца «Урал». На этот раз приглашение принять участие в Шанхайском международном фестивале искусств в октябре 2014 года получил Камерный хор челябинской филармонии. А государственный ансамбль танца «Урал» был приглашен на фольклорный фестиваль итальянского города Сан-Джованни Ротондо в мае 2014 года.

Дело в том, что, помимо концертов, в программу нынешнего фестиваля «Синегорье» были включены встречи руководителей коллективов-участников с представителями Международной фольклорной ассоциации IGF.

«Мы очень благодарны организаторам этого фестиваля за возможность творческого общения исполнителей, исследователей и ценителей национального творчества, – подвел итоги этих встреч г-н Дорел Косма. – Все это способствует диалогу культур, развитию международного и межрегионального сотрудничества. Проведение фестиваля подобного масштаба в Европе стало бы большим культурным событием. У России замечательные фольклорные традиции, что еще раз подтвердил ваш фестиваль, и мы всегда рады принимать в Европе ваши коллективы».

Высоко оценили профессионализм организаторов фестиваля «Синегорье» президент Итальянской федерации народных традиций Бенито Риполи и мэр города Сан-Джованни Ротондо, где также регулярно проводятся фестивали фольклора, Луиджи Помпилио.

«Мы увидели, на каком высоком уровне проходит фестиваль в Челябинске, – отметил г-н Риполи. – Мастерство его участников, этническим танцам и песням которых рукоплещет весь мир, бережное отношение к традициям, атмосфера гостеприимства и понимания, и та особая энергетика, рожденная голосами народных исполнителей и яркими цветами разнообразных народных костюмов, оставляют неизгладимое впечатление. Международная культурная ассоциация увидела большие перспективы сотрудничества с фестивалем «Синегорье»».

Фото: Фото Олега КАРГАПОЛОВА, Евгения ЕМЕЛЬДИНОВА и Надежды ПЕЛЫМСКОЙ
ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления