Город Что о нас думают иностранцы: шесть мнений о Челябинске

Что о нас думают иностранцы: шесть мнений о Челябинске

Своими впечатлениями о переезде поделились жители Кубы, Колумбии, Китая, Америки, Бразилии и Грузии.

В Челябинск приезжает много иностранцев – бизнесменов, артистов, спортсменов, педагогов и шеф-поваров. У себя на родине они говорят на разных языках, не едят борща, не носят варежек и не катаются с горки. У каждого свои мотивы купить билет в один конец до Южного Урала. Когда чужеземцы решаются на такой шаг, то наверняка знают, что их ждут поразительные вещи. Но часто они совершают даже более удивительные открытия, чем рассчитывали. Оказывается, что Челябинск – это совсем не тайга, медведи и матрешки. И гораздо больше, чем метеорит.

Сайт 74.ru и администрация города Челябинска предлагают взглянуть на наш город под другим ракурсом. Увидеть его глазами экспатов (от англ. expat – «вне родины»). Шесть иностранцев рассказали, что помогает им не чувствовать себя чужаками вдали от дома? К чему они успели прикипеть? И почему родные гордятся их переездом на Урал?

Фитнес-инструктор Анньель Касал Гонсалес, Гавана (Куба):

«На Кубе я прославился, как выживший после метеорита»

На чемпионате по бодибилдингу Челябинской области Анньель занял третье место, сейчас тренер готовит девушек к фитнес-бикини в клубе «Сафари»

Девять лет я учил танцевать латину молча

– Я приехал в Россию преподавать сальсу и реггетон. Работал в Москве и Екатеринбурге, а потом в Челябинске. Я совсем не знал русский и поэтому вел групповые программы, там не нужно вступать в диалог. Сейчас я уже более-менее общаюсь без переводчика и могу проводить персональные тренировки, работаю дежурным инструктором.

В кризис челябинцы стали меньше танцевать

– У челябинцев сейчас другое настроение, раньше было много пар, желающих научиться танцевать латину, сейчас все стали грустные. Но зато многие хотят иметь красивую фигуру и быть здоровыми, поэтому занимаются спортом.

Поначалу мне казалось, что русские – это роботы

– Особенно в Москве. Они потоком идут в метро, не смотрят на тебя, не поворачиваются ни вправо, ни влево, делают вид, что тебя нет. Холодные и закрытые. В Челябинске еще не так, здесь эмоциональные люди попадаются чаще.

Мне было очень трудно, ведь в Гаване совсем другая культура и манера общаться. Там прохожие всегда улыбаются.

Зима в Челябинске пошла мне на пользу

– После вечной 30-градусной жары в вашем климате я перестал болеть. На Кубе у меня ужасная аллергия, там я ни дня не обходился без таблеток и уколов. Здесь все как рукой сняло. Ни кашля, ни одышки, ни насморка.

У нас на Кубе пьют чай и едят суп, только когда болеют

– Горячие напитки для меня стали открытием. Я не знал, что можно пить чай по несколько кружек в день. К этому невозможно привыкнуть. Даже зимой пью только холодную воду.

На Кубе я прославился, как выживший после метеорита

– Когда упал метеорит, я как раз был в Челябинске. Я проснулся утром и в один миг стал знаменитостью на родине. Все мои друзья звонили и спрашивали: «Ты жив? Как это произошло? Расскажи еще».

Таксисты – очень дружелюбный народ

– Они на меня смотрят с любопытством, интересуются, что я здесь забыл, ведь на Кубе море, солнце, красивые дома, как меня сюда занесло...

У меня мечта – попасть на чемпионат России по бодибилдингу

– Пока что готовлюсь к региональным соревнованиям, тренируюсь пять раз в неделю. Еще хочу открыть свою школу по обучению сальсе. Если у меня получится, буду рад помогать людям быть пластичнее, красивее и позитивнее.

Студент Джейсон Корреа Пачеко, Барранкилья (Колумбия):

«В Челябинске живут богатые люди, они могут покупать себе шубы»

Джейсон перезимовал в Челябинске четыре учебных года. Студент института культуры работает на фрилансе графическим дизайнером

Я не знал о существовании Челябинска

– Я хотел учиться в России по международной программе. Подал заявку на специальность «графический дизайн» и прошел конкурс. Вообще-то думал, что поеду в Питер или Екатеринбург. Когда мне пришло письмо, что я выиграл грант и могу приезжать учиться в Челябинск, то подумал: «Боже, где это?». Загуглил, узнал, что здесь упал метеорит, и сказал: «Ого! Это круто!». Ведь я интересуюсь астрономией.

Не говорил по-русски совсем

– Ваш язык очень сложный. После нескольких попыток выучить русский, я оставил малейшую надежду справиться в одиночку. Буквы вашего алфавита похожи на иероглифы. Я решил, что кто-нибудь будет учить меня здесь. Как видите, сейчас говорю неплохо. Челябинцы меня понимают.

Я судил о русских по фильму о рядовом Райне

– По сюжету герой попадает в Россию, где местные жители показаны дикими и дерзкими. Я сказал себе, что никогда не поеду в эту ужасную страну и не стану учить русский. Но вот я здесь. В целом – все люди очень дружелюбные.

Челябинцы – это сильный духом народ

– Как вы выдерживаете такую зиму? У нас в Колумбии всегда плюс 40. Конечно, за четыре года я привык к суровым морозам, но часто болею в межсезонье. Мне посоветовали закаляться, я нырял в прорубь на Крещение. Когда я приехал сюда в тонкой куртке, не думал, что будет настолько холодно. Ректор посмотрел на меня и сказал: «Ты так не выживешь». Нашлись ребята, которые повезли меня в магазин покупать теплую одежду. Когда я звонил родным, сказал: «В Челябинске живут богатые люди, они могут покупать себе шубы».

В Челябинске много чудес

– Друзья показали мне несколько интересных мест, водили на Таганай с палатками. У вас невероятно красивая природа и капризный климат. Мы были в лесу всего день – за три часа погода менялась несколько раз: был дождь, снег и солнце.

Хотел бы угостить челябинцев колумбийскими фруктами

– У нас есть очень прикольная штука – называется платан. Это фрукт, похожий на зеленый банан. А манго я могу срывать прямо из окна своей комнаты.

Если бы я родился в Челябинске, то играл бы в хоккей

– Здесь я впервые встал на коньки и увидел, как играют в хоккей. Впечатляет. Я бы тоже хотел научиться играть. Пока катаюсь не очень, все равно падаю. Мне очень нравится Кировка, центральная площадь, набережная Миасса и опера «Евгений Онегин».

Тренер сборной Челябинской области по шорт-треку Ю Дахэ, провинция Цзилин, г. Чанчунь (Китай):

«Русские дети более самостоятельные, чем китайские»

Воспитанницы Ю Дахэ готовятся к отбору на Олимпийские игры 2018 года в составе сборной России по шорт-треку

Отличия Челябинска и моего родного города значительные

– Численность населения – только внутренней части Чанчуня, без пригорода – почти в три раза больше. Люди повсюду. У вас можно выйти на улицу рано утром и встретить всего пару прохожих в центре города. В Чанчуне очень мощная инфраструктура, особенно спортивная. Мой город – один из центров зимних видов спорта.

Я сужу о городе по людям

– Челябинск, разумеется, значительно отличается от Москвы и Санкт-Петербурга и в меньшей степени от Уфы или Омска. Четкого портрета города, как такового, нет. Есть только люди, которые меня окружают в Челябинске. В их существовании и кроется отличие от остальных городов. За столько лет жизни здесь я оброс как русскими, так и китайскими друзьями.

У челябинцев суровый характер

– Прохожие всегда ну с очень серьезными выражениями лиц. Это с одной стороны. С другой – открытость, откровенность и добродушие. Это касается конкретно челябинцев! Русские дети в целом более самостоятельные, чем китайские. Успевают и учиться, и тренироваться, и еще с младшими сестрами-братьями сидеть. Родителям помогают…

Я не верю стереотипам

– В молодости, когда я был членом сборной команды Китая, я уже имел шанс тренироваться в России, работал с русскими специалистами (тренерами по конькобежному спорту) в Китае, мне тогда очень это нравилось. Поэтому примерно знал, что меня ожидает по приезду.

Выбрать город я не мог, но не жалею об этом

– Я был командирован для обмена опытом в рамках межведомственного соглашения между Челябинской областью и провинцией Цзилин. В Челябинске прекрасные условия для нашего вида спорта, руководство оказывает мне всяческую поддержку. Пообщавшись с представителями из других регионов на соревнованиях, с уверенностью могу сказать, что здешние условия одни из лучших в России.

Готовлю себе сам

– Покупаю на Китайском рынке настоящий китайский рис, специи, сладости… Есть пара знакомых, которые открыли здесь свои заведения и наняли китайских поваров. Привык уже к своим приправам и продуктам. А местные китайские рестораны – больше пародия.

Конечно, скучаю по родным

– Дома – уже старенькая мама…Но здесь есть друзья и любимая работа.

Переводчик Аманда Вегнер, Даллас, Техас (США):

«Моя мама мне завидует, она никогда не была за границей»

Аманда учится аспирантуре ЮУрГУ, работает переводчиком и редактором

Многие российские города похожи

– Екатеринбург, Томск, Омск не сильно отличаются от Челябинска. Везде те же автобусы, маршрутки, хрущевки. Но я, правда, была везде очень короткий срок. В Челябинске дольше всего.

В американских фильмах русские – это всегда загадочные шпионы или злодеи

– Этот стереотип оказался разрушен.

Я могла ехать хоть куда, где есть университет

– Я очень активно занималась гиревым спортом. Знала, что в Челябинске хорошая база гиревого спорта, сильные спортсмены. Челябинску они принесли огромное количество медалей с чемпионатов России, мира и Европы. Я хотела выучить русский и заниматься спортом. Поэтому я здесь оказалась.

Я ничего особенно не боялась

– Даже тоски по родине. Мне всегда интересны новые места, даже жалко возвращаться домой. Люблю изучать культуры и языки разных стран.

Больше всего меня удивила медицина

– В США астрономические цены на медицину. Просто поехать в больницу, вызвать скорую – уже 7000 долларов за услуги скорой помощи. У вас, конечно, намного дешевле. Я сделала лазерную коррекцию зрения за 45 000 рублей, а мама в Америке – за 170 000 рублей. Такая же история с аптеками – иногда те же препараты в 30 раз дешевле.

В Челябинске мне нравится ходить в сауну

– У нас такого нет в Техасе. Скучаю по хорошим аутентическим ресторанам. Пицца, паста, бургеры, суши – здесь не такие, как дома. У нас в Техасе есть мексиканские рестораны, тайские, китайские, итальянские. Не хватает кино на английском.

Моя мама мне завидует. Она никогда не была за границей.

Преподаватель Рэфаэль Меройро Тохес Гомес, Сан-Паулу (Бразилия):

«Я хочу остаться в живых, вот и не решаюсь встать на горные лыжи или коньки»

Рафаэль уже жил в Челябинске и вернулся сюда спустя четыре года. Сейчас преподает английский в языковом центре Go!English

Охотно вернулся в Челябинск во второй раз

– Раньше я участвовал в волонтерском проекте – работал здесь учителем, оброс друзьями. Спустя четыре года они позвали меня сюда снова. Моя специализация – международные отношения с фокусом на историю России. Очень рад, что есть такая возможность – жить и работать за рубежом.

Первая новость, которую узнал о Челябинске, это метеорит

– Интернет выдал мне эту информацию первой. Я подумал: «О, Боже! Это то самое место, куда мне непременно нужно поехать».

Зима для меня – это наслаждение

– Когда я приезжал в первый раз, на градуснике было минус 35. Да, мне было непросто, но такая погода оказалась по мне, я вообще-то ненавижу жару. В этот раз я в Челябинске, когда тепло, и лето меня огорчает.

Здесь не носят яркого и прячут эмоции

– Я много где побывал, и ничто не может меня шокировать. Я воспринимаю мир с позиции – узнать что-то новенькое. Единственное, что меня удивило – это взаимоотношения людей. На моей родине любят обниматься, здесь – нет, челябинцы держатся на расстоянии друг от друга и избегают физических контактов.

Я впервые попробовал пельмени с вишней

– Просто обалденно. Теперь подумываю, может, попробовать состряпать пельмени с бананом или с шоколадом, раз можно с мясом и вишней.

Я испытал катарсис, когда посмотрел «Спящую красавицу»

– У нас в Сан-Паулу балет очень дорог.

Я хочу остаться в живых, поэтому не встаю на горные лыжи или коньки

– Мне страшно, что я упаду и что-нибудь сломаю. Катался на ледянке с горки в парке Гагарина – это уже экстрим.

Шеф-повар хачапурни «Манана Мама» Анзор Иосифович Назгаидзе, поселок Гудаури (Грузия):

«Могу угостить челябинцев такими блюдами – пальчики оближешь»

Хмели-сунели и орехи для национальных блюд Анзор заказывает из Грузии

В молодости я служил под Челябинском, было интересно сюда вернуться

– Мне здесь нравится – хорошие общительные люди, заманчивое предложение по работе. Спокойная, размеренная жизнь. Странно только то, что в таком большом городе нет метро.

Снегом меня не удивишь

– Когда я служил на Урале – были страшные морозы, сейчас таких нет. Теперь зимы более мягкие и малоснежные. В поселке, откуда я родом, бывают сугробы до двух метров. Я родился в горах. Сейчас там большой интернациональный горнолыжный курорт. Уехал когда-то в поисках стабильности и работы, нашел и остался.

То, что русские суровые и закрытые – это заблуждение

– Темперамент совсем не зависит от национальности. Есть челябинцы – прямо, ух! Жизнерадостные. При этом в Грузии много замкнутых и пассивных людей.

Могу приготовить такие блюда – пальчики оближешь

– Есть у меня специальные угощения из национальной кухни. Взять хотя бы хачапури на мангале по-аджарски. Все ингредиенты везем из Грузии. В Челябинске такого хмели-сунели, как у меня, больше нигде не сыщешь.

Пока что живу в режиме «дом-работа»

– Люблю ходить в большие торговые центры, колоритные рестораны, очень понравилось в зоопарке. Многие места еще предстоит посетить и сделать для себя много открытий.

Фото: Павел Васильев

Совместный проект 74.ru и администрации Челябинска

ПО ТЕМЕ
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем
Объявления